釘付け

釘付け
くぎづけ【釘付け】
◇~にする[なる]
rivet
|他|…を固定する;[比喩的に] …を〔…に〕くぎづけにする〔to〕;(目など)を〔…に〕集中させる〔on

be riveted to the spot その場にくぎづけになる

*freeze
|他|〖S〗《略式》(恐怖などが)(人)を身動きできなくする

Fear froze me (on) to the door. 恐怖のあまりドアにくぎづけになった.

▲be glued to the TV テレビにくぎづけになる

The sight fixed my attention. その光景に私はくぎづけになった

have one's eyes on stalks(うっとりして・驚いて)(ある物に)目がくぎづけになる.
* * *
くぎづけ【釘付け】
1 〔釘を打ちつけること〕 nailing.

釘付けにする nail (up) 《a box》; nail down 《a lid》; fasten sth with nails

・厳重に釘付けにする nail sth tight

・ふたを箱に釘付けにする nail a cover on a box.

釘付けの箱 a nailed box.

2 〔値段などの変動のないこと〕 (price) pegging.

●値段を…円に釘付けする peg a price at…yen

・最高を…円に釘付けする fix a price ceiling at…yen.

●物価は 4 月の水準に釘付けになっている. The price is pegged on the April basis.

●相場は釘付け状態である. The market is stationary.

3 〔動きのとれない状態〕 being stationary; immobility; a standstill.

●(飛行機などを)地上に釘付けにする ground 《an airplane》

・その場に釘付けにされる stand transfixed [riveted] on the spot; be brought to a standstill

・艦隊は地中海に釘付けになっている. The fleet is bottled [tied] up in the Mediterranean (Sea).

・驚きのあまりその場に釘付けになった. Surprise nailed him to the spot.

・足が床に釘付けになったかのように身動きがとれなかった. As if stuck to the floor, I could not move. | It was as if I had been cemented to the floor.

・全員の視線がテレビ画面に釘付けになった. Everyone's eyes became riveted on the TV screen.

●彼はテレビに釘付けだった. He was glued to the TV.

釘付け賃金 a pegged wage.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”